<rss version="2.0" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/">
    <channel>
        <title>شعر فارسی آیات غمزه</title> 
        <link>https://ayateghamzeh.ir</link> 
        <description>RSS feeds for شعر فارسی آیات غمزه</description> 
        <ttl>60</ttl> <item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/134840/اما-برای-دخترش-از-عشق-میگوید#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=134840</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=134840&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>اما برای دخترش از عشق می‌گوید</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/134840/اما-برای-دخترش-از-عشق-میگوید</link> 
    <description>&lt;p&gt;در کنج ایوان می&amp;zwnj;گذارد خسته جارو را&lt;br /&gt;
در تشت می&amp;zwnj;شوید دو تا جوراب بدبو را&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;با دست&amp;zwnj;های کوچکش هی چنگ پشت چنگ&lt;br /&gt;
پیراهن چرک برادرهای بدخو را&amp;hellip;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;قلیان و چای قندپهلو فرصت تلخی&amp;zwnj;ست&lt;br /&gt;
شیرین کند کام پدر، این مرد اخمو را&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;هر شب پری&amp;zwnj;های خیالش خواب می&amp;zwnj;بینند:&lt;br /&gt;
یک شاهزاده ترک یک اسب سفید او را&amp;hellip;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;یک روز می&amp;zwnj;آیند زن&amp;zwnj;ها کِل&amp;zwnj;کشان، خندان&lt;br /&gt;
داماد می&amp;zwnj;بوسد عروس گیج کم&amp;zwnj;رو را&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;یک حلقه از خورشید هم حتی درخشان&amp;zwnj;تر&amp;hellip;&lt;br /&gt;
ای کاش مادر بود و می&amp;zwnj;دید آن النگو را&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;او می&amp;zwnj;رود با گونه&amp;zwnj;هایی سرخ از احساس&lt;br /&gt;
یک زندگیِ تازه&amp;zwnj;ی گرم از تکاپو را &amp;hellip;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;او زندگی را سال&amp;zwnj;های بعد می&amp;zwnj;فهمد&lt;br /&gt;
دست بزن را و زبان تند بدگو را&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;روحش کبود از رنج و جسمش آبرودار است&lt;br /&gt;
وقتی که با چادر کبودی&amp;zwnj;های اَبرو را&amp;hellip;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;اما برای دخترش از عشق می&amp;zwnj;گوید:&lt;br /&gt;
از بوسه&amp;zwnj;ی عاشق که با آن هرچه جادو را&amp;hellip;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;هرشب که می&amp;zwnj;خوابند، دختر خواب می&amp;zwnj;بیند&lt;br /&gt;
یک شاهزاده ترک یک اسب سفید او را&amp;hellip;&lt;/p&gt;
</description> 
    <dc:creator>مژگان  عباسلو</dc:creator> 
    <pubDate>Fri, 10 Apr 2015 07:05:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:134840</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/609/بی-او#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=609</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=609&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>  بی او...</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/609/بی-او</link> 
    <description>بیهوده می دوند&lt;br style=&quot;color: #000000; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 11px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #f0f0f0;&quot; /&gt;
خیابان ها؛&lt;br style=&quot;color: #000000; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 11px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #f0f0f0;&quot; /&gt;
بی او&lt;br style=&quot;color: #000000; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 11px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #f0f0f0;&quot; /&gt;
دلم به هیچ قراری&lt;br style=&quot;color: #000000; font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 11px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: right; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #f0f0f0;&quot; /&gt;
نمی رسد!</description> 
    <dc:creator>مژگان  عباسلو</dc:creator> 
    <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 04:24:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:609</guid> 
    
</item>

    </channel>
</rss>